林裕音,女性,现任中山大学翻译学院的教学总监。她在应用语言学领域有着丰富的学术背景和实践经验。
教育经历
林裕音于1965年至1969年间就读于中山大学外语系英语专业,获得本科学位。之后,她前往美国深造,1981年9月至1982年9月在美国加州大学洛杉矶分校攻读并获得了应用语言学硕士学位。此外,她还曾作为美国富布莱特高级访问学者在1985年至1987年间进行跨文化交际的研究和讲学工作。
职业生涯
林裕音的职业生涯涵盖了国内外多个知名机构。1986年至1987年,她在美国内布拉斯加州 Wesleyan University、Louisiana State University以及Southern University of Louisiana三所大学进行了跨文化交际方面的研究和讲学活动。2002年至2003年,她担任了朴次茅斯大学的客座教授。目前,她是中山大学翻译学院的教学总监。
研究方向
她的研究领域主要包括应用语言学、第二语言习得和专用英语等方面。林裕音参与了多项科研项目,其中包括教育部“新世纪高等教育改革工程”的重点项目。
学术成果
林裕音在学术出版物方面也有着显著成就。她撰写了多部教材和专著,如《英语语法详解》(1991年,安徽科技出版社)《实用英语写作教程》(1999年,北京大学出版社有限公司,2000年再版)《英语相似词语辨析》(1996年,中山大学出版社)以及《强化英语口语教程》(1998年,中山大学出版社)。此外,她还在国际期刊和国内核心期刊发表了超过20篇论文,其中一些代表性作品包括《特定目的英语的理论与短期英语强化培训的实践》(《中山大学学报(社科版)》,1996年第4期)《Teaching the Writing of Scientific Definition》(《中国英语教学》,1997年第12期)《跨文化非言辞交际:外语教学中一个不可偏废的课题》(论文研究群言集,中山大学出版社,1997年12月)以及《语言学相关理论模式对英语写作教学的启示》(《广东教育学院学报》,2005年第4期)。
参考资料
中山大学翻译学院研究生导师介绍林裕音.免费考研网.2024-09-27
中山大学外国语学院研究生简介.新浪博客.2024-09-27
2015届中山大学留学预科新生开学典礼成功举办.2015届中山大学留学预科新生开学典礼成功举办.2024-09-27