1. 简单百科
  2. 戎林海

戎林海

戎林海,男,1957年生,江苏常州人;英语语言文学硕士(1985);现任常州工学院外国语学院院长、教授;江苏省人大代表、常州市政协委员、常州市天宁区人大代表、九三学社常州市委委员、九三学社天宁区主委、江苏省语言学会常务理事、江苏省翻译协会常务理事、常州市社科联理事、常州工学院学术委员会委员、常州工学院翻译研究所所长、常州市翻译协会会长、常州市语言学会副会长兼秘书长、常州市世界语学会顾问、常州大学兼职教授、扬州大学外国语学院硕士生导师等。

主要著译

戎林海是

《组织分析》(译著,主译之一,上海人民出版社1989年)

《汉英新词语词典》(主编,机械工业出版社1992年)《英语成语典故大词典》(编委,科学出版社1994年)

《大学英语同义词详解》(主编,机械工业出版社1997年)

《实用英语讲学练》(丛书,副总主编,东南大学出版社2000年)

《新编实用英汉经贸词汇手册》(主编,东南大学出版社2003年)

《大学英语四级考试经典题解与模拟测试卷》(主编,东南大学出版社2004年)

跨越文化障碍》(独著,东南大学出版社2005年)

《科技英语读本》(主编之一,国防工业出版社2006年)

《商务英语阅读新视野》(主编,东南大学出版社2007年)

《新概念大学英语泛读(1--4)》(总主编 东南大学出版社2008年)

《语言·文学·翻译》 主编(上海译文出版社2008年10月)

《牛津大学英汉双解词典》 副主编(上海译文出版社2009年,与南大合作)

《新编实用翻译教程》主编(上海外语教育出版社2009年)

《当代美语学习词典》 副主编(上海外语教育出版社2009年,与南大合作)

主要学术论文

戎林海论文:

欧内斯特·海明威作品中的存在主义思想(《南京师大学报》1986年1期,全文收入中国人民大学复印资料《外国文学研究》1986年第4期)

谈谈转类形容词的理解与翻译(《外国语》1986年2期)

英语形容词议(《外语教学》1988年2期)

略论英语抽象名词的理解与翻译(《中国翻译》1988年3期)

翻译须澹于名利 正译益人(《中国翻译》1989年4期)

翻译与文化背景知识(《外语教学》1990年1期,全文收入王福祥教授编、外语教学与研究出版社1992年出版的《对比语言学论文集》以及胡文仲教授编、外语教学与研究出版社1994年出版的《文化与交际》)

A Cultural Dimension in ELT(《北方论丛》2004年4期)

一本积极实用的双语词典(《辞书研究》2005年2期)

谈谈翻译中的对比(《江苏外语教学研究》2005年2期)

翻译的相对性与辨证观(《常州工学院学报》2006年2期,全文收入张柏然教授编《译学新论》上海外语教育出版社2008年)

论瞿秋白的翻译观 常州工学院学报2007年1期

关于翻译单位问题的思考 常州工学院学报2007年5期

赵元任的翻译观 《中国译学:传承与创新——2008中国翻译理论研究高层论坛文集》上海外语教育出版社2008年9月版)

主要社会兼职

戎林海,

江苏省第十届人大代表

常州市政协委员

九三学社常州市委员会委员

常州工学院英语学科带头人

常州工学院学术委员会委员

江苏省翻译协会常务理事

江苏省高校外语教学研究会常务理事

江苏省语言学会理事

常州市翻译协会会长

常州市语言学会副会长兼秘书长

常州市世界语协会顾问

主要获奖

戎林海获:

常州市人民政府授予的行政记二等功(1999)

常州市人民政府授予的行政记三等功(2003)

常州工学院优秀教师标兵(2004)

九三学社常州市委员会社务工作积极分子(2004)

常州市政协优秀提案奖(2004)

常州市政协优秀提案奖(2005)

常州市人民政府授予的行政记三等功(2005)

常州市第九届哲学社会科学优秀成果二等奖(2006)

常州市政协优秀提案奖(2007)

常州市人民政府授予的行政记三等功(2007)

常州市优秀教育工作者(2007)

常州市第十届哲学社会科学优秀成果二等奖(2008)

主要贡献

戎林海,欧内斯特·海明威研究,翻译学研究、跨文化交际研究、双语词典编撰。

参考资料


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /www/wwwroot/6gwu.com/id.php on line 283