简介

职称:讲师(2006年至今)最高学位:博士(在读)研究方向:双语词典学 学习经历 2000年复旦大学外文系获英语语言文学学士 2003年复旦大学外文系获英语语言文学硕士学位 工作经历 2003至今任复旦大学外国语言文学学院英语系讲师 2004-2005美国圣玛丽大学访问学者

讲授课程

精读,阅读,听说课程(本科生)

科研项目

英汉大词典》修订(译文出版社2007年出版);

汉英大词典》的编(复旦大学出版社,2007年至今);

英美散文教学梯队成员

主要论文

编著教材

《现当代英美散文》(陆谷孙主编,与张楠、朱绩崧合编),复旦大学出版社,2011年

个人译作

1. 杰罗姆·塞林格的《弗兰妮与祖伊》,人民文学出版社,2007年

2. 社会学专著《奥斯卡大观》,北京商务印书馆,2008年

3.《抬高房梁,木匠们/西摩小传》,人民文学出版社,2009年

4.翁达杰的《英国病人》,人民文学出版社,2012年

5.另先后为《万象》、《译文》、《文汇报“笔会”》及一些专门文集翻译各种文学评论文章及采访报告等。

参考资料

丁骏 Jane Ding.豆瓣.2024-10-21

丁 骏.复旦大学外国语言文学学院.2024-10-21

丁骏.中国知网.2024-11-06