1. 简单百科
  2. 因为有你

因为有你

菅原纱由理的单曲《因为有你》(日语:君がいるから,きみがいるから)是日本超人气史诗级系列游戏《最终幻想XIII》的日本版主题曲。这首歌曲由FOR LIFE 音乐 ENTERTAINMENT制作,于2009年12月2日发布,发售方为索尼 Music Distribution。B面曲目《Eternal Love》也被用作同一游戏的插曲。上原多香子,1983年1月14日出生于冲绳县丰见城市,是日本流行音乐组合SPEED的成员之一,唱片公司是艾回。她在歌唱和演艺事业上取得了不俗的成绩,参演过数部日剧,代言了多个品牌,例如NTT DoCoMo、资生堂可口可乐等。东京都立代代木公园高等学校毕业,同年级的还有早安少女组饭田圭织。是VISION FACTORY旗下艺人。

歌曲简介

《因为有你》是一首叙事风格的歌曲,被用作史克威尔艾尼克斯制作的PlayStation 3游戏《最终幻想XIII》的主题曲。B面收录了游戏中的插曲《Eternal Love》和节选自弗朗茨·李斯特作品《爱之梦》的《Christmas Again》。2010年1月,这首歌曲也成为了CBC广播Heavy Rotation《一起来唱歌吧!CBC广播》的“当月之歌”。

现场演绎

菅原纱由理在2009年11月29日举行的一场最终幻想Ⅸ游戏活动中,面对在场2000多名最终幻想爱好者现场演绎了《因为有你》和《Eternal love》。她也在2009年12月6日的“Music Japan”上作为插曲演唱了《因为有你》。

负面评价

单曲收到了来自评论者们的较差评价。RPGFan的江恩称其“缺乏特色”,并表示该单曲尤其是主打曲目令人感觉过度包装且无趣。尽管他对《Eternal Love》并不是十分在意,但他仍然认为这张CD是他最喜欢的“最终幻想Ⅹ”系列主题单曲。史克威尔 Enix在线音乐对此次发售也有相似的看法,称它为“平淡”。他们认为即使《因为有你》比《Eternal Love》和《My Hands》(最终幻想XIII英文版主题曲)的表现略好,但与其他最终幻想游戏主题曲以及菅原纱由理以往单曲的发售成绩看起来都还是比较令人失望的。

榜单表现

在Oricon单曲榜上,《因为有你》最高排名第十一位。单曲在榜11周,共售出3.64万份,是她目前最畅销的单曲。歌曲的数字版本被日本唱片协会认证为金质唱片。

歌词

"泣いたっていいんだよ" 君が不意にそう言ってくれたから

na i ta tte i i n da yo kimi ga fui ni so u i tte ku re ta ka ra

“哭过了就好了啊。”你这样不经意地对我说过后

なんだか嬉しくてじゃなく笑颜がこぼれた

na n da ka ure shi ku te namida zya na ku egao ga ko bo re ta

那无可言状的欢欣使我不再流泪,洋溢着笑容。

不器用すぎる言叶で君を伤つけてしまった

bukiyou su gi ru kotoba de kimi wo kizu tsu ke te shi ma ta

而我那如此笨拙的言语,却给你留下了伤痛。

それでも离れたりしないで今もこうして支えになってくれてるんだ

so re de mo naga re ta ri shi na i de i ma mo ko u shi te sasa e ni na te ku re te ru n da

即便如此,请别离开我,如今你早已是我的慰藉,支撑着我。

きっと,ki tto请,真的不要离开。叶えたい愿い 叶えたい梦

kana e ta i nega i kana e ta i yume

想要实现的那些愿望,那些梦想

届けたい 想いすべて

todo ke ta i omo i su be te

那些想传递的思念

信じける事が 奇迹を呼んで

shin zi tsuzsu ke ru koto ga kiseki wo yon de

那些所有一直以来深信的东西,也就是被称为奇迹的东西

未来にがってゆくよ

mira ni tsuna ga tte yu ku yo

他们关系着未来,通向未来。

ずっと ねぇずっと 见守っていて欲しい

zu tto nee zu tto mimamo tte i te ho shi i

一定,拜托了,一定,请守护着它们,亲爱的朋友们。

Dear My Friend

君なら大丈夫だよ别れ际にそう言ってくれたから

kimi na ra daizyoubu da yo waka re kiwa ni sou i tte ku re ta ka ra

“要是你的话,没关系的。”在分别的时候,你这样对我说过

感じてた孤独が その一言で绮丽になくなった

kan zite ta kodoku ga so no hitokoto de kirei ni na ku na tta

那曾伴随着我的孤独,因你的话语,而变得不那么凄美

新しい扉を开く それは谁でも怖くて不安だらけだけど

atara shi i tobira wo hiraku sore ha dare de mo kowa ku te fuan da ra ke da ke do

纵然害怕,纵使不安,即便不知道碰到的会是谁,我依旧想打开一扇新的门扉。

背中を押してくれた君を 思い出せば力が溢れてくれるからね

senaka wo o shi te ku re ta kimi wo omoi daseba chikara ga a fu re te ku ru ka ra ne

一想起轻抚着我的后背的你,便感觉自己充满了力量。

素直な気持ち ゆずれないもの

sunao na kimochi yuzurenai mono

那天真无邪的心气,那不可妥协的东西

正直な 言叶すべて

shyouziki na kotoba subete

正义感十足的言语

声にしてえることが出来たなら未来はがってゆくよ

koe ni shi te tsuta e ru ko to ga deki ta na ra mirai ha hiro ga tte yu ku yo

若是他们全化作声音,能够传递,那么一定会通向新的未来的。

いつも そういつも 心に君が居るから

itsumo sou itsumo kokoro ni kimi ga iru kara

无论何时,对,无论何时,因为你长住我心中。亲爱的朋友。

Dear My Friend

-间奏-

立ち止まっても 忘れそうになっても

ta chi to ma tte mo wasu re so u ni na te mo

无论是留驻,无论是快要忘却

何度も何度でも前を向いてゆくと誓うよ

nandomo nandodemo mae wo mu i te yuku to chika u yo

我们不曾是一次又一次地发誓会勇往直前的吗

见上げた空 光が差しんでいる

mi a ge ta sora hikari ga sa shi kon de i ru

抬头可见的天空,阳光依旧浓烈地照射,

君に また会える日まで

kimi ni ma ta a e ru hi ma de

直到我能再一次和你相见。

素直な気持ち ゆずれないもの

sunao na kimochi yuzurena i mo no

那天真无邪的心气,那不可妥协的东西

正直な 言叶すべて

shyouziki na kotoba subete

正义感十足的言语声

にして伝えることが出来たなら 未来は広がってゆくよ

koe ni shi te tsuta e ru koto ga dekita nara mirai ha hiro ga tte yuku yo

若是他们全化作声音,能够传递,那么将一定会通向新的未来的。

愿い 叶えたい梦

ne ga i kana e ta i yume

想要实现的那些愿望,那些梦想

届けたい想いすべて

to do ke ta i o mo i su be te

那些想传递给你的思念

信じ続ける事が奇迹を呼んで

shin zi tsuzu ke re ko to ga kiseki wo yon de

那些所有一直以来深信的东西,也就是被称为奇迹的东西

未来に繋がってゆくよ

mirai ni tsuna ga tte yuku yo

他们关系着未来,通向未来。

ずっと ずっと 见守っていて欲しい

zu tto zu tto mi mamo tte i te ho shi i

希望你们一定要守护着它们。亲爱的朋友们。

Dear My Friend

参考资料

君がいるから 因为有你.豆瓣音乐.2018-10-10