这首《The Beginning》,是日本乐队ONE OK ROCK的第7张单曲,收录于同名专辑《The Beginning》,并在2012年8月22日发表。这首歌曲也被收录在乐队的专辑《人生×仆=》中,该专辑于2013年3月6日发行,由A-Sketch发行公司负责发行。《The Beginning》作为电影《浪客剑心》的主题曲,成为ONE OK ROCK最高销量的单曲,并在Oricon榜上连续登场20周,创下了乐队单曲最长的登榜记录。此外,《The Beginning》的YouTube音乐视频是乐队首支突破一亿观看次数的视频。

乐队简介

ONE OK ROCK(ワンオクロック),日本四人摇滚乐队,简称「ワンオク」、「OOR」。所属Amuse事务所,唱片公司为A-Sketch。多支热门单曲进入Oricon公信榜,被视为日本摇滚界最有潜力的团体备受瞩目中。此专辑Oricon榜最高位2位,销量超过20万张,成为ONE OK ROCK首张获认证为白金唱片的作品。以本专作为主题的演唱会“ONE OK ROCK 2013"人生×君="TOUR”5月开始于全国6个城市巡回演出11场,总动员人数达10万人。

歌词

The Beginning - One Ok Rock

(开始)

作词:Taka 作曲:Taka

翻译:マリヤ

Just give me a reason

快给我个理由

to keep my heart beating

来维持心跳

Don't worry it's safe right here in my arms

别担心,在我怀里你很安全

As the world falls apart around us

当世界在我们眼前崩毁溃散

All we can do is hold on hold on

我们能做的只有再坚持一下

Take my hand

抓住我的手

and bring me back

带回我

I'll risk everything if it's for you

为你,我会豁出一切

a whisper into the night

一句飘入夜晚的轻声耳语

Telling me it's not my time and don't give up

点拨我"时候未到,但不要气馁"

I've never stood up before

我从未曾崛起

This 时间でも れないもの

握ったこの手は离さない

但这次,我紧握着决不让出之物的手,不会放开。

So Stand up stand up

所以站起来

Just gotta keep it

要坚持住

I wanna wake up wake up

我要保持清醒

Just tell me how I can

Never give up

快告诉我怎样才能永不言弃

狂おしいほど刹那の丽(えんれい)

那狂乱般刹那的妖娆

Just tell me why baby

告诉我为何,亲爱的

They might call me crazy

他们也许以为我疯了

for saying I'll fight until there is no more

因为我说过要战斗到无。

愁いを含んだ闪光眼光は感覚的冲动

目光中饱含忧愁,闪烁着感性的冲动

Blinded I can't see the end

眼前一片漆黑,我看不到尽头

so where do I begin

那么我从哪开始?

Say not a word I can hear you

你不必言语,我听得到。

The silence between us

你我间的静寂,

なにもないように映ってるだけ

只是表面。

I'll take this chance and I'll make it mine

我要抓住这次机会,化为己有。

ただ隠せないもの 饰ったように见せかけてる

怎么都掩饰不住的部分,用粉饰来假装。

So Stand up stand up

所以站起来

Just gotta keep it

要坚持住

I wanna wake up wake up

我要保持清醒

Just tell me how I can

Never give up

快告诉我怎样才能永不言弃

悲しみと切なさの艶丽(えんれい)

这悲伤加痛苦的妖娆

Just give me a reason

快给我个理由

to keep my heart beating

来维持心跳

Don't worry it's safe right here in my arms

别担心,在我怀里你很安全.

くだけて泣いていて散ったこの思いは

破碎了,哀泣着,盛开满溢后,纷飞消散开的这份感怀...

so blinded I can't see the end

好黑,我看不到尽头

Look how far we've made it

你看,我们竟行路至此

The pain I can't escape it

对于痛苦,我不能逃避

このままじゃまだ终わらせる事は出来ないでしょ

这样下去的话,仍旧无法终结吧

何度くたばりそうでも朽ち果てようとも

不论被折磨至死亡边缘几回,或被埋没多少次

终わりはないさ

就是没有终结

so where do I begin

那么我从哪开始?

握りしめた 失わぬようにと…

手をげればこぼれ落ちそうで

若是生怕失去地,张开紧紧握住的手,就仿佛要散落出来...

失うものなどなかった日々の惰性を舍てて

抛弃掉在那些一无可失的日子中生出的惰性,

君を…

将你...

Just tell me why baby

告诉我为何,亲爱的

They might call me crazy

他们也许以为我疯了

for saying I'll fight until there is no more

因为我说过要战斗到无。

愁いを含んだ闪光眼光は感覚的冲动

目光中饱含忧愁,闪烁着感性的冲动

Blinded I can't see the end

眼前一片漆黑,我看不到尽头

Look how far we've made it

你看,我们竟行路至此

The pain I can't escape it

对于痛苦,我不能逃避

このままじゃまだ终わらせる事は出来ないでしょ

这样下去的话,仍旧无法终结吧

何度くたばりそうでも朽ち果てようとも

不论被折磨至死亡边缘几回,或被埋没多少次

终わりはないさ

就是没有终结

It finally Begins

终于开始了

罗马发音

Just give me a reason

to keep my heart beating

Don't worry it's safe right here in my arms

As the world falls apart around us

All we can do is hold on hold on

Take my hand

and bring me back

I'll risk everything if it's for you

a whisper into the night

Telling me it's not my time and don't give up

I've never stood up before

This 时间 demo yuzurenai mono

nigitta konote wa hanasanai

So Stand up stand up

Just gotta keep it

I wanna wake up wake up

Just tell me how I can

Never give up

kuruoshi~ hodo setsuna no enre~

Just tell me why baby

They might call me crazy

for saying I'll fight until there is no more

ure~wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded I can't see the end

so where do I begin

Say not a word I can hear you

The silence between us

nanimo naiyouni utsutteru dake

I'll take this chance and I'll make it mine

tada kakusenai mono kazatta youni mise kaketeru

So Stand up stand up

Just gotta keep it

I wanna wake up wake up

Just tell me how I can

Never give up

kanashimi to setsunasa no enre~

Just give me a reason

to keep my heart beating

Don't worry it's safe right here in my arms

kudakete naite saite chitta kono omoi wa

so blinded I can't see the end

Look how far we've made it

The pain I can't escape it

konomama ja mada owaraseru koto wa dekinai desho

nando kudabari soudemo kuchihate you tomo

owari wa naisa

so where do I begin

nigiri shimeta ushinawanu younito

tewo hilogeleba koboleochisonde

ushinau mononado nakatta hibi no dasei wo sutete

kimiwo

Just tell me why baby

They might call me crazy

for saying I'll fight until there is no more

ure~wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou

Blinded I can't see the end

Look how far we've made it

The pain I can't escape it

konomama ja mada owaraseru koto wa dekinai desho

nando kudabari soudemo kuchihate you tomo

owari wa naisa

It finally Begins

创作背景

据主唱Taka称,“The Beginning”的Demo是在《残响参考》发布之前用钢琴制作的。歌词是在2012年中期写的,当时他们被要求为一部新的真人漫画改编电影《浪客剑心》创作一首歌,他的朋友Takeru Satoh是主演。“The Beginning”是一首情感丰富、声音强大而响亮的歌曲,讲述了一个人为了所爱的人而努力不放弃,为了更好而改变,并冒一切风险在任何情况和条件下都要在一起的故事。

音乐视频

标题曲的音乐视频由Maxilla执导,于2012年8月14日在单曲发布前发布。视频中,乐队成员以及一对年轻男女的故事交织在一起,展现了歌曲的情感强度和主题。整个视频都是用阴郁的滤镜和明亮的瞬间闪光拍摄的,营造出一种强烈的对比效果。视频的结尾,乐队成员站在原地低头,画面渐渐消失,而歌曲标题“开始”在最后闪烁,然后也渐渐消失。

获得荣誉

《The Beginning》获得了日本唱片协会的数字下载单曲金唱片认证,销量达到了10万张。它在Billboard日本热100榜上排名第二,并连续停留了45周。这首歌还在Oricon榜上排名第五,连续登榜20周。此外,乐队凭借这首歌曲在MTV音乐录影带大奖日本中获得了奖项。

参考资料